Your choice regarding cookies on this site

We use cookies to optimise site functionality and give you the best possible experience.

Apply My Camp America Login

British English vs American English

By Camp America on 14/04/2020

There are words and sayings that are common in the UK, that are said or mean something completely different in the US and discovering these can be quite a comical experience, especially at camp!

Here are a list of most commonly confused British words, and the corresponding word Americans will relate too! You can thank us later...

(British in bold, American in italic)

Mum – Mom

Swimming costume/Cozzie – Swimsuit

Bobble – Hair tie

Wellies – Rainboots

Lift - Elevator 

Peckish - Hungry

Mad - Crazy/Insane

Bin – Trash Can

Chips – Fries

Crisps – Chips

Dungarees - Overalls

Pavement - Sidewalk

Car Park – Parking lot

Indicator - Blinker

Takeaway - Takeout

Woodlouse – Roly Poly/Pillbug

Trainers – Sneakers

High Street - Main Street 

City Centre - Downtown

Joggers/Tracksuit bottoms – Sweatpants

Jumper – Sweater

Postbox – Mail

Cinema – Movie Theatre

Corgette - Zucchini

Film – Movie

Jam – Jelly

Jelly – Jello

Lolly/Ice lolly – Popsicle 

Holiday – Vacation

Zebra crossing - crosswalk

Candyfloss – Cotton Candy

Christmas/Easter – Holiday

Biscuit – Cookie 

Torch – Flashlight

Plaster – Band Aid

Tap – Faucet 

Queue – Line

Rubber – Eraser

Trousers – Pants

Motorway – High way

Flat - Apartment

Aubergine - Egg plant

Full stop - Period

Bonnet - Hood (car)

Boot - Trunk

Sweets – Candy

Taxi – Cab

Fizzy Drink – Soda

How many of you have experienced this yourselves? Are there any other words you’ve come across that are different in America? Let us know! 

Enter your search term